kimo17
06-11-2004, 03:41 PM
مقتطفات تحت عنوان "السؤال الكبير"
منقول عن أحد المنتديات ومترجم بتصرف
The biggest question
"This isn't hell, but what we do is hell," said Sgt. Clarence Sentell, 25, of Artesia, N.M.
قال الرقيب المارينز كلارنس سنتيل 25 عاما من أرتيسيا " هذا ليس جحيما بل ما نفعله هو الجحيم بعينه."
The biggest question, the Marines said, is whether the Iraqi people want them here at all.
يقول أفراد المارينز: "السؤال الكبير الذي نطرحه هل يريدنا العراقيون هنا أصلا أم لا؟"
"This is Vietnam," said Cpl. Daniel Planalp, 21, of San Diego. "I don't even know why we're over here fighting. We're fighting for survival. The Iraqis don't want us here. If they wanted us here, they'd help us. They're certainly not helping us in this city."
يقول العريف دانيل بلانالب 21 عام من سان دياغو " هذه فيتنام - حتى أنني لا أعرف لما نحن هنا نقاتل. نحن نقاتل من أجل البقاء على قيد الحياة. العراقيون لا يريدوننا هنا لأنهم لو أرادوننا هنا لساعدوننا وهم بالتاكيد لن يساعدوننا في هذه المدينة."
Planalp was speaking while driving a Humvee in a 10-vehicle convoy that crosses Route Michigan twice a day to deliver food to bases. Some Marines call the run "the suicide train."
بلانالب كان يتحدث وهو يقود الهمفي في قافلة تتألف من 10 مركبات كانت تعبر طريق ميشيغن مرتين يوميا لتسليم الأرزاق إلى القواعد المنتشرة. كان يطلق بعض أفراد المارينز على الرحلة " قافلة الانتحار".
On one recent morning, nine bombs went off or were discovered on the route, an average of one every half-mile.
في صبيحة أحد الأيام منذ فترة وجيزة ، انفجرت تسع قنابل أو تم اكتشافها على الطريق بمعدل قنبلة كل نصف ميل.
During the invasion, "we knew who we were fighting," said Lt. Jeff Tew, 24, the convoy commander. "They wore uniforms. They stood and fought. We're not trained for this, but we're getting better."
"كنا نعرف من نقاتل خلال الغزو" هذا ما قاله قائد القافلة الملازم جيف تو 24 عام
" كانوا يرتدون البذات العسكرية وكانوا يصمدون ويحاربون. لم نكن مدربين على هذا ولكننا نتحسن"
"Iraq is sort of a keystone in the Middle East," said Cpl. Gene Harper, 32, a former Manhattan resident who enlisted the day after the Sept. 11 attacks in 2001. "If we can make this a model for security and stability, other countries in the Middle East will follow."
قال العريف جين هاربر 32 عاما مقيم سابق في مانهاتن والذي جرى سوقه للحرب بعد هجمات الحادي عشر من سبتمبر 2001 بيوم واحد " العراق هو المرتكز في الشرق الأوسط - إن استطعنا أن يكون العراق نموذجا للأمن والاستقرار، فستلحق به بلدان أخرى في الشرق الأوسط."
http://www.startribune.com/stories/484/5048654.htm ...
منقول عن أحد المنتديات ومترجم بتصرف
The biggest question
"This isn't hell, but what we do is hell," said Sgt. Clarence Sentell, 25, of Artesia, N.M.
قال الرقيب المارينز كلارنس سنتيل 25 عاما من أرتيسيا " هذا ليس جحيما بل ما نفعله هو الجحيم بعينه."
The biggest question, the Marines said, is whether the Iraqi people want them here at all.
يقول أفراد المارينز: "السؤال الكبير الذي نطرحه هل يريدنا العراقيون هنا أصلا أم لا؟"
"This is Vietnam," said Cpl. Daniel Planalp, 21, of San Diego. "I don't even know why we're over here fighting. We're fighting for survival. The Iraqis don't want us here. If they wanted us here, they'd help us. They're certainly not helping us in this city."
يقول العريف دانيل بلانالب 21 عام من سان دياغو " هذه فيتنام - حتى أنني لا أعرف لما نحن هنا نقاتل. نحن نقاتل من أجل البقاء على قيد الحياة. العراقيون لا يريدوننا هنا لأنهم لو أرادوننا هنا لساعدوننا وهم بالتاكيد لن يساعدوننا في هذه المدينة."
Planalp was speaking while driving a Humvee in a 10-vehicle convoy that crosses Route Michigan twice a day to deliver food to bases. Some Marines call the run "the suicide train."
بلانالب كان يتحدث وهو يقود الهمفي في قافلة تتألف من 10 مركبات كانت تعبر طريق ميشيغن مرتين يوميا لتسليم الأرزاق إلى القواعد المنتشرة. كان يطلق بعض أفراد المارينز على الرحلة " قافلة الانتحار".
On one recent morning, nine bombs went off or were discovered on the route, an average of one every half-mile.
في صبيحة أحد الأيام منذ فترة وجيزة ، انفجرت تسع قنابل أو تم اكتشافها على الطريق بمعدل قنبلة كل نصف ميل.
During the invasion, "we knew who we were fighting," said Lt. Jeff Tew, 24, the convoy commander. "They wore uniforms. They stood and fought. We're not trained for this, but we're getting better."
"كنا نعرف من نقاتل خلال الغزو" هذا ما قاله قائد القافلة الملازم جيف تو 24 عام
" كانوا يرتدون البذات العسكرية وكانوا يصمدون ويحاربون. لم نكن مدربين على هذا ولكننا نتحسن"
"Iraq is sort of a keystone in the Middle East," said Cpl. Gene Harper, 32, a former Manhattan resident who enlisted the day after the Sept. 11 attacks in 2001. "If we can make this a model for security and stability, other countries in the Middle East will follow."
قال العريف جين هاربر 32 عاما مقيم سابق في مانهاتن والذي جرى سوقه للحرب بعد هجمات الحادي عشر من سبتمبر 2001 بيوم واحد " العراق هو المرتكز في الشرق الأوسط - إن استطعنا أن يكون العراق نموذجا للأمن والاستقرار، فستلحق به بلدان أخرى في الشرق الأوسط."
http://www.startribune.com/stories/484/5048654.htm ...